西故山 > 服饰 > 秀场 > 谁说政要不爱美

谁说政要不爱美

来源:网络转载 2014-05-03 13:30 编辑: 网络 查看:

  目前世界很多国家元首或政要一般都人在中年以上,加上治理国家要务繁重,很多人两三年下来都看起来比上任时苍老了不少。为了保持良好形象,不少国家领导人很注意在外貌上下功夫,甚至不惜接受整容手术。

  俄罗斯总统普京“逆生长”

  整容医生坦纳将普京近照和他3年前的照片进行对比发现,普京脸上的皮肤更显紧致,额头上的皱纹少了,黑眼圈和眼袋也几乎消失。
  坦纳推断,普京很可能接受了一种名为果酸换肤的美容疗程。果酸换肤在医学上称为“化学脱皮”,是把化学品涂在脸上,改善表皮新陈代谢,加速死皮脱落,令毛孔收细,皮肤更加娇嫩。这已经不是普京第一次被疑整容。2012年俄大选前夕,有媒体报道称普京帅气了很多,脸部皮肤异常紧实,眼袋和细纹几乎消失不见。外界猜测说,普京为了拉选票,不忘对自己的脸狠下功夫,接受拉面皮或者注射肉毒杆菌等微整形手术。分析人士称,年过花甲的普京并不服老,希望通过维持年轻朝气的形象,显示自己有能力管治国家。

  意大利前总理老贝从头到脚都整

  2011年3月10日,意大利总理贝卢斯科尼接受面部整容手术后参加一场新闻发布会,宣布对司法系统的改革。据悉,贝卢斯科尼在此前接受了长达4个小时的整容手术,修复2009年遇袭时留下的脸伤。
  意前总理贝卢斯科尼是著名的“整容大户”,对此他自己也直言不讳:“弄得漂亮点,这是政治家的责任。”为了把自己“弄得漂亮点”,老贝从上世纪90年代开始整容,到现在年届七旬,几乎把自己从头到脚整过一遍:去眼袋、抽脂肪、垫高个、拉皮、除眼袋,以及进行下巴和脸部骨骼移植手术。

  巴西总统罗塞夫全面整容显气质

  巴西也是整容大国。该国首位女总统罗塞夫以直言、坦率的个性著称,但此前曾被批评“缺乏女性魅力”。据报道,罗塞夫当初为竞选总统,努力柔化自身形象和凸显女性气质。除了改戴隐形眼镜和改变发型,有媒体猜测罗塞夫做了全脸提升手术,打了消除皱纹用的肉毒杆菌,并做了牙齿美容。凭借一系列“脸面功夫”,罗塞夫的形象变得更亲切和蔼。

  韩总统朴槿惠驻颜有术

  62岁的韩国女总统朴槿惠驻颜有术,气色很好,皮肤有光泽,看起来比起同龄女性年轻,加上韩国是整容大国,由此也不时引发一些有关她整容的猜测。
  去年11月,韩国总统府青瓦台公布了朴槿惠与高级幕僚开会的多张照片,细心的韩媒发现,朴槿惠原本的单眼皮竟然悄然地变成了“双眼皮”,因此怀疑她动了整形手术。随后朴槿惠的幕僚急忙否认,称总统只是因为公事繁忙太劳累,才让原来的“内双”变成“外双”。 据新华网