西故山 > 随笔 > 高谈阔论 > 一部超越常规的黑色喜剧片,美丽人生经典台词

一部超越常规的黑色喜剧片,美丽人生经典台词

来源:网络转载 2016-12-13 19:29 编辑: www.xigushan.com 查看:

意大利影片《美丽人生》是一部老片子了,1997年由罗伯托·贝尼尼自编自演的电影。电影讲述的是一对父子被关进了犹太纳粹集中营。在恶劣的环境下,父亲基度假装与年幼的儿子玩游戏,编织了一个美丽的谎言。

基度是平凡的,可是他守护儿子心灵的爱是伟大的。父亲是我们的避风港,在风雨中,他总是用他的臂膀为我们撑起一片天,而基度就是一位这样的父亲。

电影催泪画面,感人的场景,依旧回荡在脑海中,而贯穿整部电影的精彩对白,更是给人留下了深刻的印象,今天就同小编一起来回味那份感动吧!

——题记

1、Good morning, princess.

——早上好,公主。

2、We got a bit today?

——我们今天拿到几分?

3、The end game tomorrow morning, at a ceremony.

——游戏明早结束,举行颁奖典礼。

4、Listen, if I got back a long time, you also don't move, don't come out, until a point sound, there is not a man.

——听着,即使我很久才回来,你也不要动,不要出来,直到一点声,一个人都没有。

5、You have to get one thousand points, who had one thousand points, who will have the tank.

——你要得到一千分,谁得到一千分,谁就有坦克。

6、Every loudspeaker announced who lead, at least the people behind the hanging on to a “fool” signs.

——每天扩音机宣布谁领先,最少分的人要在背后吊上个“蠢才”招牌。

7、Our soldiers as the wicked, and call and drink, who's afraid of, who lost.

——我们士兵扮恶人,又呼又喝,谁怕,谁丢分。

8、This is my story, this is my father's sacrifice, this is my father give grace.

——这是我的经历,这是我父亲所作的牺牲,这是父亲赐我的恩典。

9、Don't hate your enemy, or you will make wrong judgment.

——不要憎恨你的敌人,否则你将做出错误的判断。

10、Giosué Orefice: (narrating as an adult)This is a simple story…but not an easy one to tell.

——Giosué Orefice:(以成人角度讲述)这是一个简单的故事,但讲起来却不那么轻松。

11、I think it premature death, I must thank God that I was born to this world, can meet with you, to be loved by you.

——我觉得比起早死,我更要感谢神让我降生到这世上来,能够这样跟你相遇,这样被你爱着。

12、Guido:You can lose all your points for any one of three things. One: If you cry. Two: If you ask to see your mother. Three: If you're hungry and ask for a snack! Forget it!

——Guido:如果你违反了三条规定中的任何一条,你的得分就会被扣光:一、如果你哭,二、如果你想要见妈妈,三、如果你饿了,想要吃点心!想都别想!

13、Dora:At least they don't make the children and old people work.

Female Prisoner: They don't make them work because they kill them! One day, you will hear a lady calling, “Kids, come take a shower,” then they gas them!

——Dora:至少他们没有让老人和孩子工作。

女囚犯:不让他们工作是要杀死他们!某天,你会听见一位女士说:“孩子们,来洗个澡。”然后就用毒气杀死他们!

14、Giosué Orefice: “No Jews or Dogs Allowed.” Why do all the shops say, “No Jews Allowed”?

Guido: Oh, that. “Not Allowed” signs are the latest trend! The other day, I was in a shop with my friend the kangaroo, but their sign said, “No Kangaroos Allowed,” and I said to my friend, “Well, what can I do? They don't allow kangaroos.”

——Giosué Orefice:“犹太人与狗不得入内。”为什么所有的商店都写着“犹太人不得入内”?

Guido:哦,这个啊,“不得入内”的标志是最新的潮流!有一天,我跟一个袋鼠朋友逛商店,但是门口写着“袋鼠不得入内”,我便跟他说“好吧,我们也没办法,他们不让袋鼠入内。”

15、Giosué Orefice: Why doesn't our shop have a “Not Allowed” sign?

Guido: Well, tomorrow, we'll put one up. We won't let in anything we don't like. What don't you like?

Giosué Orefice: Spiders.

Guido: Good. I don't like vampires. Tomorrow, we'll get sign: “No Spiders or Vampires Allowed.”

——Giosué Orefice:为什么我们的店没有“不得入内”牌子呢?

Guido:好吧,我们明天就放上一个。让我们讨厌的东西都进不去。你讨厌什么?

Giosué Orefice:蜘蛛。

Guido:好,我不喜欢吸血鬼,明天我们就写上:“蜘蛛和吸血鬼不得入内。”

16、Guido: The prize is… the prize is…

Eliseo Orefice: A tank.

Guido: Yes! Yes, the prize is a tank.

Giosué Orefice: I already have one.

Guido: No, a real one.

Giosué Orefice: A real tank?

——Guido:奖品是……是……

Eliseo Orefice:一辆坦克。

Guido:对,对!奖品是一辆坦克。

Giosué Orefice:我已经有一辆了。

Guido:不,奖品是真的坦克。

Giosué Orefice:一辆真的坦克?